- inglise–eesti
Pakume tarbe-, populaarteaduslike ja teadustekstide asjatundlikku tõlget suundadel inglise–eesti, eesti–inglise, vene–eesti ja eesti–vene. Tõlgetele lisandub alati ka korrektuur ja tellimisel teksti toimetamine. Keerukamate ja spetsiifilisemate tekstide tõlkimine ning hinnakujundus otsustatakse kokkuleppel kliendiga.
Tarvidusel püüame leida tõlkijad ka leedu, läti või saksa keelele.
- eesti–inglise
- vene–eesti
- teised keeled
Tarvidusel püüame leida tõlkijad ka leedu, läti või saksa keelele.
- Tekstide korrektuur. Tõlketööde hind sisaldab keelelist korrektuuri.
Keeleline korrektuur sisaldab õigekirjavigade parandamist. Korrigeerime valmis teksti, asendame ebasobivad väljendid mõistetavamatega. Parandame ortograafiavead ja tehnilised ebakorrektsused.
- Teksti toimetamine.
Toimetame tähendab valmis teksti muutmist see sihtrühmale atraktiivsemaks: väljenduslikult täpsemaks, kergemini loetavaks ja keeleliselt korrektseks. Toimetamine eeldab lisaks ortograafiavigade parandamisele vajadusel ka lausete ümbersõnastamist ning avastatud sisulistele küsitavustele või eksimustele tähelepanu juhtimist. Teksti toimetamine sisaldab ka keelelist korrektuuri.
Toimetamisel teeme tihedat koostööd tellijaga.